Lunar New Year

Samen met Asian Raisins organiseerden wij een speciale Lunar New Year editie, waarin jongeren openhartig met elkaar in gesprek gingen over tradities, cultuur, identiteit en racisme. Asian Raisins zet zich in tegen Oost- en Zuidoost-Aziatisch racisme in Nederland, en tijdens deze viering deelden deelnemers hun persoonlijke ervaringen over wat het betekent om deel uit te maken van de diaspora.

Tijdens de viering gingen de deelnemers openhartig met elkaar in gesprek over een breed scala aan onderwerpen, waaronder tradities, cultuur, identiteit, racisme, en verbinding. Ze bespraken ook wat het betekent om deel uit te maken van de Oost- en Zuidoost-Aziatische diaspora in Nederland. Deze bijeenkomst bood een waardevolle gelegenheid voor reflectie en dialoog binnen de gemeenschap..

Cultuur en identiteit spelen een essentiële rol in het leven van jongeren, het vormt wie ze zijn en hoe ze de wereld om zich heen ervaren. Deze dialoogmomenten bieden jongeren de kans om hun verhalen te delen, van familiegeschiedenissen en culturele tradities tot hun ervaringen met vooroordelen. Door naar elkaar te luisteren en in dialoog te gaan, ontdekken jongeren dat cultuur en identiteit bronnen van kracht en verbinding zijn.

Voor velen is trots op hun culturele achtergrond, zoals de Zuid-Koreaanse identiteit, geen eenmalig moment, maar een doorlopend proces. “Voor mij betekent Lunar New Year vooral trots zijn op mijn Aziatische identiteit,” vertelde een deelnemer. Jongeren benadrukten ook het belang van educatie, waarin al vanaf jonge leeftijd aandacht wordt besteed aan diversiteit en empathie. “Als we beginnen in het onderwijs, kunnen we als volwassenen veel beter naar elkaar toe leven,” aldus een deelnemer.

De gesprekken laten zien dat het delen van verhalen niet alleen leidt tot zelfinzicht, maar ook tot een dieper begrip van anderen. Samen bouwen deze jongeren aan een ruimte waarin diversiteit wordt gevierd en iedereen een unieke bijdrage kan leveren aan een meer inclusieve samenleving


When you ask me “Where are you really from?” You’re not looking to acknowledge me; you’re asking me to acknowledge you. And when you ask me “But, where are your parents from?” What you’re really asking me to do; is to give up my identity at the expense of you not having to question yours.

Kevin Groen
(Word Magician – Istagram)


Meer lezen hierover?